Kontakt :

+33 1 47 17 87 37

AWS - Agency Walker Services
Immeuble "Le Sextant"
50, bld Georges Clémenceau
92400 Courbevoie - France

Formulaire contact

Newsletter abonnieren:

Mit einer dreißigjährigen Erfahrung in verschiedenen Tätigkeits- und Fachbereichen verfügt TRADUCLAIR über eine solide und durch Spezialisten bestätigte terminologische Basis.

Diese Informationsquelle wird täglich auf der Basis unserer Glossare aktualisiert, wodurch wir stets eine optimale Übersetzung Ihrer Dokumente vorlegen können. Alle Dokumente werden zentral in unserem EDV-System erfasst und gesichert.

Über 50 000 000 Begriffe wurden nach Kategorien, Kunden und Fachbereichen (Recht, Luftfahrt, Telekommunikation, Biologie, Bakteriologie usw.) erfasst und sortiert.

Mit diesen Glossaren erhalten unsere Übersetzer Zugang zu einer Wissensbasis, die sich ständig weiterentwickelt und die Genauigkeit und Qualität unserer Übersetzungen verbessert.

Jedes Glossar wird speziell für Ihr Unternehmen erstellt und darauf abgestimmt. So entspricht die Übersetzung immer optimal den Anforderungen Ihrer Organisation und Ihres Fachbereichs

Was Sie wissen sollten

Ohne die Verwendung der geeigneten Terminologie kann es keine gute Übersetzung geben. Für verschiedene Kunden ein und desselben Sektors kann diese Terminologie jedoch sehr unterschiedlich ausfallen. So gibt es beispielsweise vier Möglichkeiten, den Begriff „Vorentwurf“ ins Englische zu übersetzen: pilot study, draft, preliminary design, scheme.
Ebenso gibt es nicht immer eine offizielle Übersetzung von Abkürzungen, Bibliographien oder Titeln von Büchern, Filmen oder anderen Werken. Außerdem ist es wichtig, eine Datenbank anzulegen, um bestimmte Abkürzungen oder Werktitel immer auf dieselbe Art und Weise zu übersetzen.